venerdì 29 novembre 2013

COMENIUS RAP

Durante il nostro viaggio abbiamo composto questi versi rap.
Così ancora una volta, attraverso la musica  e la nostra creatività,  esprimiamo le nostre emozioni e stati d'animo  nei confronti di questa esperienza di mobilità. 
Viaggiare allarga gli orizzonti, arricchisce culturalmente e permette una conoscenza non enciclopedica ma diretta e coinvolgente della vita e della cultura eurpoea. 
Il Comenius quindi come conoscenza, collaborazione, condivisione di esperienze, amicizia, comunicazione, disposizione all'ascolto e comprensione di culture diverse.
"Viaggiare attraverso la musica,
 viaggiare attraverso la cultura...
fotografare il mondo in movimento... 
con i piedi per bagaglio,
 con il mondo per famiglia"
    "Marco Polo"  di Jovanotti 

During our trip we have composed these RAP verses.  
So once again, through music we can  express our emotions and feelings towards this experience of mobility.
Travelling broadens horizons, enriches
culturally and allows a non-encyclopedic knowledge with a direct engagement into the life and European culture. 
The Comenius then has multiple meanings: knowledge, collaboration, sharing of experiences, friendship, communication, disposal to listen to and understanding of cultural differences in a multucultural dialogue.
All these tasks has been gained and are summarized in this RAP!

 Sabina
Viaggiando e rappando
Sette ore sono già passate

O francesi: tremate, tremate !!

Parliamo, ridiamo

In pulmann scherziamo

Ma arrivati in Francia

I nostri brani suoniamo.



Musica, musica,

domani si farà

questa grande band

al concerto suonerà.



Suonare in compagnia

Nella vecchia fattoria”

Cantare una ad una

Tintarella di luna “



Questa esperienza è una giostra della vita

Dove giochi sempre come in una partita.



Lione, Lione, noi ci avviciniamo

Mentre questa poesia tutti insieme componiamo.



L’autobus veloce, veloce si muove

E noi tutti cantiamo al ritmo del cuore.

Mentre ci avviciniamo alla Francia

Si vedon le mucche che han sempre più pancia.



Al traforo ci stiamo avvicinando

Mentre il dirigente ci sta parlando

Le nostre ricerche stiamo leggendo

Mentre la Val di Susa stiamo attraversando.



La prof. Ceschin tra mille pisolini

Si inventa tanti, tanti pensierini

E con “what’s app” nell’i pad

Abbiamo superato anche la Tav.

………………………

Dodici ore son ormai passate

E le luci di Lione già avvistate

Ibis budget “ : dicevan 4 stelle!

Ma eran 2 e forse neanche quelle.



Mangiando all’Hippopotamus

Ci siamo consolati

Camminando, camminando

Come forsennati.

………….. (ninna nanna ) ……………….

Il terzo giorno secondo le scritture

Ore ed ore di prove molto dure

Cantare, suonare, in continuazione

Per noi non c’era tempo

Nessuna distrazione.



Poi finalmente pomeriggio, “et voilà”

Quasi per magia tutti quanti all’Operà.

Sali, Sali 12 piani di scalini

Per vedere, ammirare i ballerini.



Poi scendi giù, giù per quelle scale

A tutti i polpacci comincian a far male.

Purtroppo per noi era solo l’inizio

Continua senza pausa la salita ed il supplizio.



Ma finalmente all’orizzonte un miraggio:

compare il Luna Park! Tutti all’arrembaggio!



E’ ora di cena, si va a mangiare

Tutti al ristorante, cucina tradizionale.

10,11,12 portate

abbiamo perso il conto di quelle scorpacciate.


…………………. (ninna nanna 2 ) …………………………..

Il quarto giorno la musica non cambia

Ma siamo tutti pronti! Lo spettacolo comincia.

Gli amici francesi aprono la danza

Poi suoniamo insieme con molta eleganza



Arriva il nostro turno,

La nostra occasione

Les garconnes” e “ La poupee’ “

sono un vero successone.



Finisce in un trionfo con l’Inno a mille voci

Siamo tutti contenti

Siamo tutti felici

Ma soprattutto…..

Siamo tutti amici.


composed by MAURO MARTIN
and his pupils  for the Comenius Friends


Nessun commento:

Posta un commento